YOU ARE HERE: Главная Кино Интервью
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Zmiersk.ru



Интервью с Луисом Бунюэлем

БунюэльИнтервью Кристиана Дурье с Луисом Бунюэлем по случаю выхода фильма «Дневная красавица». Режиссер рассказывает о том, как адаптировал роман Джозефа Кесселя, он также затрагивает тему своей близости с Испанией, Францией и Мексикой, и вспоминает «Андалузского пса», положившего начало его карьере. Беседа состоялась на Венецианском кинофестивале в 1967 году.

— Г-н Бунюэль, я хотел бы узнать, относительно «Дневной красавицы»: что нового мы увидим в фильме, чего не было в романе Джозефа Кесселя?

 — Было довольно трудно сделать современный фильм по этой книге, я имею в виду сделать фильм из истории, которая является чем-то вроде мыльной оперы. Но я взял центрального персонажа — Северину, и мы с Жан-Клодом кардинально изменили книгу.

 

Интервью с Бернардо Бертолуччи

Интервью с Бернардо Берталуччи. Ускользающая (украденная) красота
Журнал «Искусство кино» No 2/1997
 БЕСЕДУ ВЕДЕТ АННА ВЯЗЕМСКАЯ

 

Андрей Тарковский - Интервью 1967 года

Андрей Тарковский - Интервью 1967 годаАндрей ТАРКОВСКИЙ
«Жизнь рождается из дисгармонии…» Интервью 1967 года. (Беседу вел Николай Гибу.)

В первом номере нашего журнала была опубликована «Беседа о цвете» Андрея Тарковского, которую его собеседник Л. К. Козлов записал летом 1970 года, когда режиссер готовился снимать «Солярис». Так начиналась «Тарковскиана» «Киноведческих записок», с ее специальным — четырнадцатым — номером и другими неоднократными публикациями.

 

Интервью с Райнером Вернером Фассбиндером

Фассбиндер«Все благоразумное меня не интересует»
Интервью с Райнером Вернером Фассбиндером, 1980 г.

Во время съемок своего фильма «Лили Марлен» Фассбиндер принял в своей мюнхенской квартире автора книги* Вольфганга Лиммера и редактора журнала «Шпигель» Фрица Румлера и дал в общей сложности девятичасовое интервью.

ВОПРОС. Среди немецких деятелей культуры вряд ли найдется кто-то еще такой ужасный, как Райнер Вернер Фассбиндер. Среди немецких кинематографистов вряд ли найдется другой, кто бы так маниакально кружил вокруг своего эго, как Райнер Вернер Фассбиндер. Являются ли плодотворность и эгомания двумя сторонами медали под названием Фассбиндер?

 

Венская ночь. Исповедь Фрица Ланга

Фриц ЛангОпубликовавший в 1965–1966 гг. эту беседу французский журнал «Кайе дю синема» предварил ее следующим пояснением:

«Высказывания Фрица Ланга, которые вам предстоит прочитать, не имеют ничего общего с обычным интервью. Это длительный монолог, записанный на магнитофон мисс Гретхен Вайнберг за несколько вечеров, которые Фриц Ланг не так давно провел с друзьями в Нью-Йорке, в гостинице Сент-Мориц. С ним были Вилли Лей (технический консультант фильма «Женщина на Луне» как специалист по ракетной технике), Тонио Зельварт (исполнитель роли адъютанта Гейдриха в фильме «Палачи тоже умирают») и, наконец, американский киновед Герман Вайнберг и его дочь Гретхен.

 

Андрей Тарковский о киноискусстве

Оба моих последних фильма основаны на личных впечатлениях, но не имеют отношения ни к детству, ни к прошлому, они, скорее, касаются настоящего. Обращаю внимание на слово «впечатления». Воспоминания детства никогда не делали человека художником. Отсылаю вас к рассказам Анны Ахматовой о её детстве. Или к Марселю Прусту. Мы придаём несколько чрезмерное значение роли детства. Манера психоаналитиков смотреть на жизнь сквозь детство, находить в нём объяснения всему — это один из способов инфантилизации личности.

 

На «21 грамм»

Интервью Нелли Холмс с Алехандро Гонсалес Иньярриту:

Я стал режиссером, потому что у меня рассеянное внимание — мне нужен объект концентрации, иначе я начинаю паниковать. …я пришел с улицы и из музыки. Студентом я очень много читал, потом стал писать и «поселился» на съемочной площадке. Так на ней и продолжаю жить.

 

Интервью Александра Волкова с Юрием Маминым

Юрий Мамин

Александр Волков: Юрий Борисович, скажите, Вы проводите границу между авторским и коммерческим кинематографом?

Юрий Мамин: Безусловно! Это – разные миры.

А.В.: Тогда что характеризует каждое из этих направлений? Есть ли принципиальная разница между авторскими и коммерческими картинами?

Ю.М.: У них разные цели: авторский кинематограф нацелен на самовыражение автора, в то время как коммерческий - на зарабатывание денег. Первый часто грешит занудством изложения и авторским произволом, нарушающим органику искусства; второй – отсутствием свежих идей, мыслей и художественности. Примирить их может лишь талант сценариста и режиссера и их мастерство. Тогда авторский замысел может стать коммерчески удачным воплощением, а развлекательное кино – подняться до уровня высокого искусства. Но эти случаи бывают крайне редко. Впрочем, хорошее кино – вообще редкость.

А.В.: Вам блестяще удаётся совмещать режиссёрское кресло с письменным столом. В чём, по-вашему, заключается основная задача сценариста? Отличаются ли задачи сценаристов, которые пишут сценарии для коммерческого и так называемого "арт-хаусного" кино?

 

В контакте




Facebook